日签
拼音

步出夏门行 冬十月

孟冬十月,
北风徘徊,

天气肃清,
繁霜霏霏。

鹍鸡晨鸣,
鸿雁南飞,

鸷鸟潜藏,
熊罴窟栖。

钱鎛停置,
农收积场。

逆旅整设,
以通贾商。

幸甚至哉!
歌以咏志。

chūxiàménxíng dōngshíyuè

mèngdōngshíyuè
běifēngpáihuái

tiānqīng
fánshuāngfēifēi

kūnchénmíng
鸿hóngyànnánfēi

zhìniǎoqiáncáng
xióng

qiántíngzhì
nóngshōuchǎng

zhěngshè
tōngjiǎshāng

xìngshènzhìzāi
yǒngzhì

注释

1、孟冬:冬季的第一个月,农历十月。

2、徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。

3、肃清:清扫。形容天气明朗高爽。

4、繁霜:繁多的霜雾。浓霜。

5、霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。

6、鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。

7、鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。

8、潜藏:潜伏隐藏。

9、熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。

10、窟栖:窟穴里栖止。

11、钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。

12、农收:农作物的收获。谓农事终了。

13、积场:囤积在场院。

14、逆旅:客舍;旅馆。旅居。

15、整设:整理设置。

16、以通:用以通商。

17、贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。

展开查看详情

译文

初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。

赏析

《步出夏门行冬十月》出自曹操乐府诗《步出夏门行》,写于初冬十月,时间比前首稍晚。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”在一定程度上触及了本诗的作意。

展开查看详情

TA的其他作品

点击查看更多

诗人介绍

曹操

曹操(155年-220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州)人。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,三国中曹魏政权的奠基人。曹操曾担任东汉丞相,后加封魏王,奠定了曹魏立国的基础。去世后谥号为武王。其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。更多>

最新文章

点击查看更多
每日诗词